Stav: |
Dobrý
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | 90 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Helena Kadečková |
Vydání: | 1 |
ISBN: | 01-010-64 |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 6 200 ks |
Poznámka: | Obálku navrhl a graficky upravil Zbyněk Sekal |
Vystaveno: | čt 23. září 2021 9:56 |
Číslo položky: | 223897 |
Autor (nar. 1918) je jedním z představitelů soudobé islandské prózy. Do své novely, jež je na malou plochu soustředěným románem dospívání venkovského chlapce, vtělil i kus svého, na venkově prožitého mládí a zachytil v ní vliv rázovité a drsné islandské přírody na formování člověka, jeho fyzické a duševní podoby.
Ólafur Jóhann Sigurðsson pochází z rodiny chudého rolníka. V patnácti letech odešel do Reykjavíku a už o rok později mu vyšla první kniha pro děti. Dnes má na svém kontě přes dvacet titulů a řadí se k nejpřednějším spisovatelům své země. Rozhodující úspěch mu přinesl román Fjallið og draumurinn , silně autobiografický pohled na islandský venkov. Zde vykrystalizoval jeho lyrický styl, v němž o tři roky později vytvořil i svůj nejpřekládanější miniromán Země, která mění barvu. Vedle venkovské tematiky si všímá života v hlavním městě, např. v románech Gangvirkið , Hreiðrið a Seiður og hélog . Vedle prózy se Olafur Jóhann Sigurðsson věnuje i poesii. V roce 1976 obdržel cenu Severské rady za nejlepší severskou knihu za dvoudílnou sbírku Að laufferjum a Að brunnum . Jeho díla byla přeložena do angličtiny, dánštiny, esperanta, finštiny, němčiny, norštiny, ruštiny, slovenštiny a švédštiny.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem