Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Slovník spisovatelů národů SSSR : 1917 - 1964

Jiří Barbaš, Miroslava Holejšovská-Genčiová, Marta Čížková, Jiří Bečka

Svět sovětů | 1966


69 Kč

Stav:
Dobrý, zažloutlá a flekatá obálka
Dostupnost: Skladem pro e-shop
Vazba: Pevná s obálkou
Počet stran: 549
Jazyky: česky
Vydání: 1. vyd.
Vydáno v: Praha
Vystaveno: st 1. listopadu 2023 9:27
Číslo položky: 676672

Encyklopedie o půlstoleté historii sovětské literatury. Více než 1600 hesel o spisovatelích národů SSSR sovětského období (tj. počínaje r. 1917). Informace nejen o spisovatelích proslulých, ale i o těch, kteří jsou dnes méně známí, nebo kteří začínají. Uvedeny jsou i nejdůležitější literární organizace. Slovník doplňuje rejstřík spisovatelů, sestavený podle jednotlivých národních literatur, dále základní prameny a pomocná literatura.

Komentáře ke knize
Miroslava Holejšovská-Genčiová

Narozena 5. 4. 1923 v Kutné Hoře, zemřela 2012. PhDr., literární teoretička, zabývala se didaktikou dětské literatury, pracovnice katedry rusistiky, literatura a překlady z oboru.

Jiří Bečka

Jiří Bečka byl český orientalista, spisovatel, a překladatel z perštiny, tádžičtiny a jazyka pašto. Studoval na gymnáziu v Praze. Ve druhé polovině 30. let podnikl čtyři cesty do islámských zemí Předního východu a Orientu. Dále studoval práva na Univerzitě Karlově v Praze. Pro přerušení, vynuceném uzavřením vysokých škol v době okupace, absolvoval až v roce 1945 . Ihned po skončení války s několika přáteli založil časopis Nový Orient. V letech 1947–1952 pracoval na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy jako tajemník. Pokračoval ve studiu orientalistiky na Filosofické fakultě UK. V roce 1954 získal doktorský titul a v roce 1960 obhájil titul CSc. Od roku 1952 byl vědeckým pracovníkem Orientálního ústavu Československé akademie věd, kde pracoval až do odchodu do důchodu v roce 1976. Redigoval mimo jiné časopis Česko-perské společnosti Bústán. Zabýval se dějinami perské kultury, perskou, tádžickou a afghánskou filologií a dějinami české a slovenské íránistiky. Je autorem knih, studií a článků o perské a tádžické literatuře, překladatelem z perské, tádžické a afghánské literatury. Na motivy tádžických pohádek napsal knihu Šibal Mušfikí . Jeho vědecké práce byly překládány do evropských i orientálních jazyků. Orientální ústav Akademie věd České republiky ocenil jeho celoživotní dílo vydáním sborníku Ex Oriente a navržen na udělení ceny Gratias agit za propagaci dobrého jména České republiky v cizině.

Jiří Barbaš

Po maturitě na gymnáziu v Praze-Karlíně studoval, v letech 1951-56, obor ruština -čeština na Filologické fakultě Univerzity Karlovy. V letech 1969-72 absolvoval nástavbové studium nakladatelská praxe na Fakultě žurnalistiky Univerzity Karlovy. V letech 1956-74 působil jako nakladatelský redaktor, posledních deset let v Lidovém nakladatelství v Praze. V letech 1974-96 pracoval jako korektor v Grafických závodech Svoboda v Praze. Od roku 1994 spolupracuje s několika pražskými nakladatelstvími jako redaktor a korektor. Překládá z ruštiny, převážně prózu sovětského období. Časopisecky převyprávěl Nasredinovy příběhy.

Dopravu hradíme my

Objednávkám nad 699 Kč

Tituly, které jinde nenajdete

Sběratelské kusy i knižní novinky

Balíme ekologicky

A s radostí

Vykupujeme knihy

Za hotové a s vlastním odvozem

Dárkové poukazy nově v nabídce.

Hledáte dárek pro náročné knihomoly?

Vybrat