Stav: |
Dobrý
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | [251]; 274, příl; Nestr |
Jazyky: | česky , anglicky |
Edice: | Učebnice pro jazykové školy 55x |
Vydání: | 2. vyd |
ISBN: | 80-04-25969-3 (brož. : dotisk) |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 60 000 ks |
Poznámka: | obálka Jiří Figer ml. |
Vystaveno: | st 14. září 2022 12:58 |
Číslo položky: | 400311 |
Jak se vyhnout čechismům v angličtině?
Když se někdo učí cizí jazyk, v skrytu duše často věří, že už ho ovládá docela obstojně, a přece ho opětovně sužují pochybnosti: Nedělám chyby, o kterých nevím? Jsou moje znalosti vůbec k něčemu? Jestlipak by mně rodilý mluvčí rozuměl? Co když mluvím nějakým podivným jazykem s příměsí češtiny?
Cílem této příručky je pomoci všem, kteří chtějí umět English a vyvarovat se Czenglish. Snaží se o to upozorněním na typické čechismy, vysvětlením, proč jsou nesprávné a radami, jak se jim vyhnout.
Narodil se v kanadské Ottawě. Na Torontské a Oxfordské univerzitě vystudoval anglický jazyk a literaturu. Do Československa poprvé přicestoval pár týdnů po před 21. srpnem 1968, v březnu 1969 nastoupil jako lektor do brněnské Státní jazykové školy. V letech 1970-1977 vyučoval angličtinu v Praze, poté v letech 1977-2009 působil na Masarykově univerzitě coby učitel na katedře anglistiky, odkud přešel jako zakladatel a ředitel do Centra zahraničních studií. Jako manažer vedl několik let Brno Expat Centre. Obdivuje slovácký folklor .
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem