Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Cestou na Parnass - verše

Bohdan Kaminský

F. Šimáček | 1902

Kategorie:

249 Kč

Stav:
Velmi dobrý
, podpis obsahuje podpis či autorskou dedikaci
Dostupnost: Skladem pro e-shop
Vazba: Pevná, převazba
Počet stran: 90
Jazyky: česky
Vydáno v: Praha
Poznámka: podpis autora
Vystaveno: so 23. ledna 2021 15:31
Číslo položky: 145336

Sbírka básní s tématikou věnováním významným osobnostem tehdejší doby A Jiráskovi, J Vrchlickému, Maroldovi.
Dále ohlas na tehdejší politickou scénu a hanění doby husitské a dovolávání se české hrdosti. (např. za český lid). Pár básní osobních i o podzimu života, samotě a chudobě lidu jako podzimní píseň, pole chudých, letní neděle, atd.

Komentáře ke knize
Bohdan Kaminský

Bohdan Kaminský, vlastním jménem Karel Bušek, byl český lyrický básník, překladatel a redaktor. Pocházel z řezbářské rodinu Bušků, narodil se ve vsi Husa u Sychrova. Z rodiny je znám především jeho otec Petr Bušek, který provedl řezbářskou výzdobu zámku na Sychrově na objednávku majitele, knížete Kamila Rohana. Nejprve se vyučil řezbářem, ale později se vydal roku 1883 na dráhu spisovatele. Publikoval v časopisu Lumír ještě před tím, než se dal v Praze zapsat na vysokou školu. Ve své generaci významný lyrický básník, představitel symbolismu: projevoval ve svých dílech pocity milostného zklamání a teskných nálad. Jeho osud nebyl šťastný a jeho známosti končívaly brzkými úmrtími jeho milých. Byl také autorem humoristických a ironických veršů a próz . Pílí i patosem vyjadřování patřil k osobitým následovníkům Jaroslava Vrchlického. Živil se překládáním, zejména z literatury francouzské a německé , také jako redaktor regionálních periodik. Při zahraničních cestách navštívil Holandsko, Německo, Francii, Itálii a Turecko. Zemřel za léčebného pobytu v Poděbradech, pohřben byl v Praze. Jeho život byl zpracován i několika romanopisci, obvykle je stylizován do role básníka - bohéma. Pro Národní divadlo provedl překlady několika dramat, například Hauptmannova Kollegu Cramptona , Molièrova Tartuffa , nebo Fuldovy Blíženky . Jeho překladatelské dílo je rozsáhlé. Kaminský přeložil všechny Molièrovy hry a roku 1922 pro Vinohradské divadlo i Večer tříkrálový Williama Shakespeara.

Dopravu hradíme my

Objednávkám nad 699 Kč

Tituly, které jinde nenajdete

Sběratelské kusy i knižní novinky

Balíme ekologicky

A s radostí

Vykupujeme knihy

Za hotové a s vlastním odvozem

Potřebujete místo v knihovně?

Prodejte své knihy přes aplikaci Booxy!

Zjistit cenu