Galerie
s kódem POETLE: 79 Kč
s kódem POETLE: 79 Kč
Stav: |
Dobrý
|
---|---|
Vazba: | pevná s obálkou |
Počet stran: | 76 |
Jazyk: |
![]() |
ISBN10: | 8072575910 |
ISBN: | 9788072575916 |
Edice: | Versus |
Vydání: | Vyd. v tomto uspořádání 2. |
Vydáno v: | Praha |
Vystaveno: | 5. 3. 2025 12:17 |
Číslo položky: | 1166372 |
Jan Zábrana byl český básník, prozaik, esejista a překladatel z ruštiny a angličtiny. Jan Zábrana se narodil v Herálci roku 1931 a v roce 1940 se s rodinou přestěhoval do Humpolce. Roku 1950 byla odsouzena jeho matka Jiřina Zábranová. Téhož roku složil maturitu na humpoleckém gymnáziu, ale nebyl vzhledem k politické perzekuci své rodiny přijat na filozofickou fakultu. Do roku 1952 studoval čtyři semestry na Katolické bohoslovecké fakultě UK v Praze, téhož roku byl odsouzen také jeho otec. Pak pracoval jako pomocný dělník v Tatrovce Smíchov, Družstvu Smalt v Radotíně, provozovně ve Veletržní ulici. Poté se 27. října 1954 stal překladatelem na volné noze, ovšem také se začínaly projevovat záchvaty deprese. V roce 1957 debutoval v časopise s vlastní básnickou tvorbou. Při amnestii v roce 1960 byli propuštěni Zábranovi rodiče na svobodu. V roce 1963 bylo požehnáno manželství s Marií Leskovjanovou , do kterého se narodila o rok později dcera Eva. V roce 1965 Zábrana vydal svoji první sbírku básní Utkvělé černé ikony. V roce 1969 byla vydána jeho poslední báseň za jeho života. Během normalizace mu bylo znemožněno vydávat vlastní tvorbu a mohl pouze překládat. V následujících letech upadal do stále těžších depresí. V roce 1976 Zábrana onemocněl diabetem a v roce 1984 zemřel na rakovinu. Je pohřben v Poděbradech. Od roku 1954 se věnoval literární práci jako překladatel z povolání. Zaměřil se zejména na ruskou, anglickou a americkou prózu a poezii a pro české čtenáře objevil četné pozoruhodné autory a hodnotná díla. Patří k nim např. překlad Osipa Mandelštama, či Borise Pasternaka. Především však znovuobjevil a do českého jazykového a literárního světa přivedl ojedinělé literární dílo ruského židovského autora Isaaka Babela. Babelova Rudá jízda byla do češtiny poprvé přeložena již roku 1928. Jan Zábrana však literární kvalitu díla podtrhl a umocnil svým básnickým citem a vybroušeným překladatelským řemeslem. K řa...
Více od autora1971 | Mladá fronta
Stav Dobrý, lehce zkosený hřbet, vybledlý hřbet
1991 | Odeon
Stav Velmi dobrý
1983 | Naše vojsko
Stav Velmi dobrý
2023 | Leda
Stav Nová
2022 | Leda
Stav Nová
1968 | Československý spisovatel
Stav Dobrý
Dopravu hradíme my
Objednávkám nad 699 Kč
Tituly, které jinde
nenajdete
Sběratelské kusy i knižní novinky
Balíme ekologicky
A s radostí
Vykupujeme knihy
Za hotovost a s vlastním odvozem
2001 | BB art
Stav Mírně opotřebená, vazba u předsádky prasklá, stránky volně
2002 | BB art
Stav Dobrý, až velmi dobrý, vybledlý hřbet
2002 | BB art
Stav Velmi dobrý
2002 | BB art
Stav Velmi dobrý
2002 | BB art
Stav Velmi dobrý
1976 | Alfa
Stav Dobrý, lehce opotřebená obálka
2002 | BB art
Stav Velmi dobrý
Zdeněk Volný, Vlasta Winkelhöferová, Jana Jiroušková, S Vavroušková
Toulky minulostí světa : [Staré civilizace Číny, Indie, islámu, Japonska, Afriky a předkolumbovské Ameriky] - Čtvrtý díl2002 | Via Facti
Stav Velmi dobrý
2009 | Knižní klub
Stav Velmi dobrý
Soubory cookie a data používáme k následujícím účelům:
správná funkčnost našich stránek,
poskytování a správa služeb Google,
poskytování třetím stranám pro inzerci a reklamu (např. Seznam),
sledování výpadků a ochrana proti spamům, podvodům a zneužívání
Naše ochrana osobních údajů