Dostupnost: | Vyprodáno |
Počet stran: | 3 sv. (271; 413; 441 s.) |
Jazyky: | česky |
Obsažené svazky: |
Příběhy písní 2009 (271 s., 1. vyd.)
Příběhy písní 2011 (Díl druhý) (413 s., 1. vyd.) Příběhy písní 2015 (Díl třetí) (441 s., 1. vyd.) |
Překladatel: | Michal Bystrov |
Vydání: | 1. vyd. |
Vydáno v: | Praha |
Vystaveno: | ne 12. února 2023 10:55 |
Číslo vydání: | 1577057 |
20 písňových textů, prezentovaných v anglické a české verzi, přimělo autora publikace k hlubšímu zamyšlení nad jejich obsahem. Při jeho interpretaci se opírá se nejen o vlastní invenci, ale čerpá i z dalších otevřených zdrojů a často nalezne přímé souvislosti se skutečnými příběhy z dávné i nedávné historie. Většina skladeb pochází původně z USA, Kanady či Austrálie (Jingle Bells, Tom Dooley, Oh Susanna, Waltzing Matilda, John Brown's Body ad.), jen závěrečná balada o balónu Kysibelce nás zavede zpět do naší rakousko-uherské minulosti. Některé z příběhů byly autorem už dříve publikovány časopisecky. V knize jsou použity dobové fotografie, citace pramenů a seznam nahrávek. V závěru publikace jsou otištěny ukázky překladů od několika renomovaných českých textařů.
Michal Bystrov je český novinář, spisovatel, překladatel, písničkář a básník. Absolvoval VOŠ při Konzervatoři Jaroslava Ježka . Studium bohemistiky na FF UK neukončil. V novinářské profesi se zabývá zejména kulturou a hudební publicistikou. Začínal jako elév v Českém rozhlase. Mezi lety 1999 a 2013 publikoval stovky recenzí, portrétů, rozhovorů, reportáží a sloupků v Lidových novinách. Pracoval také jako redaktor domácí a zahraniční rubriky, píše o historii. Velkou část článků uveřejnil v LN, Deníku, Reflexu a UNI. K okruhu autorů časopisu UNI patří od roku 2007, autorem Reflexu je od roku 2015. Další spolupráce: Xantypa , Respekt , Rádio Česko , Crossroads , Aktuálně , Rock & Pop , Rock & All , Reportér , Tři veteráni . Zaměstnání: redaktor domácího zpravodajství Hospodářských novin , redaktor kulturní rubriky centrální redakce Deníku , redaktor ČRo 7 , redaktor kulturní rubriky Lidových novin , redaktor zahraničního zpravodajství centrální redakce Deníku , vedoucí kulturní rubriky centrální redakce Deníku , redaktor kulturně publicistického týmu Deníku . Autorsky se prosadil knižní trilogií Příběhy písní o historii starých zlidovělých skladeb . Je autorem básnické sbírky Všechna hvězdná znamení , variací na texty starých bluesmanů Blues na rozcestí a knížky básní pro děti Nech ten mech, kterou ilustroval Petr Nikl . Spolu s Gitou Zbavitelovou přeložil texty Boba Dylana v knize Lyrics/Texty 1962–2001. Od roku 2004 překládal hudební biografie . Časopisecky publikoval překlady poezie Michaela Ondaatjeho, Richarda Brautigana, Charlese Bukowského a Kennetha Rexro...
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem