Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 479 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Markéta Ivánková |
Edice: | 29. svazek ed. Téma 16x |
Vydání: | Tema (29.) |
ISBN: | 978-80-7473-751-0 |
Poznámka: | obálka Radek Jahůdka |
Vystaveno: | st 26. října 2022 11:08 |
Číslo položky: | 426403 |
Vikinská éra z pohledu historie i fikce.
Islandský autor se vydává po stopách vlastního předka, který žil před 1100 lety, jednoho z nejzámožnějších záborců ostrova, o němž se však paradoxně v islandských ságách téměř vůbec nemluví. Bergsveinn Birgisson skládá z těchto kusých fragmentů dobrodružný běh života Geirmunda Heljarskinna, syna norského místního krále a princezny z Karélie. Ukazuje, čím se ideálním představám vikinské společnosti vymykal a proč o něm jinak bohatá ságová literatura mlčí.
Autor mistrně líčí obrazy z Geirmundova života a tato fikce nejen poutavě dokresluje dobovou atmosféru, ale také vyváženě doplňuje nejnovější vědecké poznatky. Odvolává se na pečlivě vybrané staroseverské texty a mezioborový výzkum z oblasti sociologie, antropologie, archeologie i genetiky. Autor je inspirován dějinami každodennosti, přitom však čtenáři umožňuje sledovat i mezinárodní souvislosti událostí a porovnat, čím byla tehdejší Skandinávie specifická. Erudovaná věcná próza spolu s ironickým nadhledem a vlastními zážitky autora z této cesty za reálnou historickou skutečností místy volně přechází v historický román.
Islandský spisovatel, který studoval v Bergenu, Reykjavíku a Oslu, má doktorát ze staroseverské filologie a zabývá se i historií a folklórem. Píše především norsky, v Norsku také v současné době žije a v roce 2017 ho král Harald V. jmenoval rytířem 1. třídy. Publikoval dva svazky poezie a několik románů, které byly přeloženy do několika jazyků. Jeho románový debut "Landscape is Always Right" byl vydán v roce 2003 a byl nominován na Cenu islandské literatury. Za "Hledání Černého vikinga" byl navržen na Bragiho cenu, nejprestižnější norské ocenění za literaturu faktu. Tato kniha, kterou autor původně napsal norsky, byla přželožena do několika dalších jazyků. Český překlad vychází z islandského rozšířeného vydání, na jehož znění autor sán spolupracoval s překladatelkou do islandštiny.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem