Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Dnes a pozítří : rozhovory pěti přeživších

Patrik Ouřednik

Větrné mlýny | 2012


149 Kč 99 Kč

Stav:
Dobrý, cítit kouřem
Dostupnost: Skladem pro e-shop
Vazba: Pevná s obálkou
Počet stran: 110
Jazyky: česky
Vydání: Vyd. 1.
ISBN: 9788074430329
Vydáno v: Brno
Vystaveno: pá 13. října 2023 13:47
Číslo položky: 662664

Autor přivádí na scénu postupně pět mužských hrdinů v blíže neurčené neutěšené místnosti. Z jejich dialogů se dozvídáme, že mimo tuto místnost proběhl zřejmě trapně neefektní konec světa. Nikam nevedoucí hovory pěti "pozůstalých" se točí kolem způsobu jejich přežívání i kolem toho, jak a proč by se měli pokusit o jakýsi nový začátek. Jejich prostor se ovšem přitom pomalu, ale neúprosně zmenšuje.. Aktovka s brilantními dialogy, tragikomicky jiskřivými i tísnivými, je variací na řadu klasických děl absurdního i existenciálního dramatu.

Komentáře ke knize
Patrik Ouřednik

Patrik Ouředník, ve francouzském kontextu někdy Patrick , je česky a francouzsky tvořící spisovatel a překladatel, žijící ve Francii. Narodil se v roce 1957 v Praze v rodině lékaře a středoškolské učitelky francouzštiny, Francouzsky italského původu. V 70. letech se podílel na činnosti Jazzové sekce, v roce 1979 podepsal petici VONSu za propuštění politických vězňů v Československu, čímž se mu uzavřel přístup k vysokoškolskému studiu. Vystřídal řadu různých zaměstnání, mj. jako knihkupecký příručí, archivář, skladník, sanitář, listonoš, domácí dělník. Současně se aktivně věnoval šachu. V roce 1984 emigroval do Francie, kde zprvu pracoval jako šachový konzultant, později jako knihovník. Večerně vystudoval francouzskou literaturu, poté jako volný posluchač dějiny idejí a dějiny náboženského myšlení. V letech 1986–1998 byl redaktorem a vedoucím literární rubriky ve čtvrtletníku L'Autre Europe. V roce 1992 podnítil založení Svobodné univerzity v Nouallaguetu, kde také v letech 1995–2010 přednášel. Česky publikoval literární a společensko-kulturní články ve Svědectví a 150 000 slov, francouzsky přispíval do periodik L'Autre Europe, La Nouvelle alternative, Lettre internationale, Liber, Cadmos aj. Ve Francii také uspořádal několik publikací včetně prvního francouzského sborníku studií o Vladimíru Holanovi . Je lektorem a spoluautorem Slovníku autorů a Slovníku literárních děl v nakladatelství Robert Laffont a autorem hesla „Kultura v Československu“ v Encyclopaedia Universalis . Po roce 1989 publikuje rovněž v českém tisku . V letech 2003 – 2007 vedl v nakladatelství Paseka ediční řadu Smil: jazykem o jazyce. Jako překladatel debutoval v samizdatovém sborníku překladů Borise Viana Kroniky, texty, povídky , který sám uspořádal, a oficiálně r. 1984 ve Světové literatuře texty Jacquese Brela. Vlastní tvorbu začal uveřejňova...

Dopravu hradíme my

Objednávkám nad 699 Kč

Tituly, které jinde nenajdete

Sběratelské kusy i knižní novinky

Balíme ekologicky

A s radostí

Vykupujeme knihy

Za hotové a s vlastním odvozem

Výhodné komplety

Kupte knihy hromadně za výhodné ceny!

Procházet