Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Rudolf Janiček

český indolog a překladatel z hindštiny

Prof. Ing. Rudolf Janíček byl středoškolský profesor železnobrodské sklářské školy, indolog, spisovatel a překladatel z angličtiny, němčiny, italštiny, francouzštiny, španělštiny, ale především hinduistických a buddhistických děl. V mládí pracoval v Paříži a v Miláně jako francouzsko-italský novinář. . O jeho českém básnickém převodu Bhagavadgíty neboli Zpěvu Vznešeného a staroindických upanišad pod názvem Bůh jsi Ty! se v roce 1945 rozepsaly mnohé české a slovenské noviny. Nakladatel i překladatel obdrželi tisíce dopisů ze všech vrstev národa, a to jak z republiky, tak i ze zahraničí, zvláště z kruhů krajanů v USA. Univerzitní profesor a skladatel Dr. Josef Plavec Bhagavadgítu v Janíčkově českém podání zhudebnil a premiéra této zhudebněné bible se konala 22. dubna 1954 v Domě umělců v Praze v přítomnosti členů indického velvyslanectví. Obřadní rágy k téže Bhagavadgítě složil Zdeněk Zahradník. "V zimní řadě pokladů světové kultury", kterou uspořádala Lyra Pragensis, je poprvé zazpívala sopranistka Eva Hrabovská v kostele u Martina ve zdi v Praze. Na varhany hrál Zdeněk Zahradník. Zdroj: wikipedia.org

Zobrazit vše

Výběru odpovídá
vydání

Výhodné komplety

Kupte knihy hromadně za výhodné ceny!

Procházet