
Jarka Vrbová
česká překladatelka (1950–)
Jarka Vrbová je česká překladatelka, literární redaktorka a vysokoškolská pedagožka. Překládá především z norštiny, ale také ze švédštiny a z angličtiny. V letech 1969–1974 vystudovala na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy angličtinu a norštinu. Od roku 1978 do roku 1988 působila jako odborná asistentka v oddělení matematické lingvistiky na Matematicko-fyzikální fakultě Univerzity Karlovy. V letech 1990–2005 pracovala jako odborná asistentka na oddělení nordistiky katedry germanistiky FF UK, kde stále externě působí. V roce 1990 získala titul PhDr. Do češtiny přeložila díla mnoha významných severských autorů, mj. Roye Jacobsena, Astrid Lindgrenové, Larse Saabyeho Christensena, Josteina …Gaardera a dalších. Kromě toho je také spoluautorkou učebnice norštiny a dvou slovníků a koordinátorkou a redaktorkou studentských překladatelských projektů. Je neúnavnou propagátorkou norské literatury v České republice. Za své překlady obdržela řadu ocenění. V roce 2009 obdržela od norského krále Haralda V. za podstatný přínos v oblasti norsko-českých kulturních vztahů Řád za zásluhy s titulem Rytíř první třídy.
Jarka Vrbová je česká překladatelka, literární redaktorka a vysokoškolská pedagožka. Překládá především z norštiny, ale také ze švédštiny a z angličtiny. V letech 1969–1974 vystudovala na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy angličtinu a norštinu. Od roku 1978 do roku 1988 působila jako odborná asistentka v oddělení matematické lingvistiky na Matematicko-fyzikální fakultě Univerzity Karlovy. V letech 1990–2005 pracovala jako odborná asistentka… na oddělení nordistiky katedry germanistiky FF UK, kde stále externě působí. V roce 1990 získala titul PhDr. Do češtiny přeložila díla mnoha významných severských autorů, mj. Roye Jacobsena, Astrid Lindgrenové, Larse Saabyeho Christensena, Josteina Gaardera a dalších. Kromě toho je také spoluautorkou učebnice norštiny a dvou slovníků a koordinátorkou a redaktorkou studentských překladatelských projektů. Je neúnavnou propagátorkou norské literatury v České republice. Za své překlady obdržela řadu ocenění. V roce 2009 obdržela od norského krále Haralda V. za podstatný přínos v oblasti norsko-českých kulturních vztahů Řád za zásluhy s titulem Rytíř první třídy.
-
Kategorie:
- Beletrie
- Česká literatura
- Sociologie a příbuzné vědy
- Politologie
- Vzácné knihy
- Exil a samizdat
- Poezie
- Česká poezie
- Pohádky a knihy pro mládež
- Pohádky po r. 1945
- Ekonomie a obchod
- Severská literatura
- Knihy pro mládež
- Angloamerická literatura
- Sci-fi a Fantasy
- Fantasy
- Dobrodružné po r. 1945
- Jazyk a lingvistika
- Slovníky
- Ostatní jazyky
- Encyklopedie a učebnice
- Skripta a vysokoškolské učebnice
- Němčina
- Podpisy
- Knižní kultura a typografie
- Knižní kultura
- Filozofie a náboženství
- Filozofie
- Křesťanství
- Francouzská literatura
- O literatuře
- Umění a architektura
- Výtvarné umění
- -TOP-
- Dobrodružné
- Historie
- Světová historie
- Divadlo a drama
- Geografie, cestopisy a místopis
- Česko a Slovensko
- Příroda a biologie
- Chovatelství
- Zoologie
- Biografie, memoáry a korespondence
- Cestopisy
- Psychologie a osobní rozvoj
- Psychologie
- Hudba
- Cizojazyčné
- Slovensky