
Gustav Francl
český filmový kritik, novinář a překladatel
Gustav Francl byl český novinář, filmový kritik a překladatel z francouzštiny, španělštiny a z angličtiny. Vystudoval na Universitě Karlově romanistiku a srovnávací literatury, byl žákem prof. Václava Černého, titul PhDr. získal v roce 1970. Pracoval jako praktikant v Topičově knihkupectví a knihkupec v Cyrilo-metodějském nakladatelství a knihkupectví a v Orbisu, od roku 1951 byl kulturním redaktorem v Lidové demokracii. Zemřel 6. ledna 2019. Těžištěm jeho práce je jeho překladatelská činnost, v jeho překladech vyšly převážně básnické texty autorů, jako byli Jean de La Fontaine, Guillaume Apollinaire, Gustave Flaubert, Victor Hugo, Jean Racine, Pierre de Ronsard, Louise Labéová, François Vi…llon, Václav Lucemburský či Jan od Kříže. K jeho nejvýznamnějším překladům patří úplné básnické dílo Paula Verlaina. Jazyk jeho překladů je čtivý, místy až hovorový, někdy využívá asonance místo rýmů. Své překlady z francouzštiny sestavil do rozsáhlé antologie francouzské poesie Galský kohout zpívá , která je pokládána za jeho životní dílo a která byla velmi dobře přijata.
Gustav Francl byl český novinář, filmový kritik a překladatel z francouzštiny, španělštiny a z angličtiny. Vystudoval na Universitě Karlově romanistiku a srovnávací literatury, byl žákem prof. Václava Černého, titul PhDr. získal v roce 1970. Pracoval jako praktikant v Topičově knihkupectví a knihkupec v Cyrilo-metodějském nakladatelství a knihkupectví a v Orbisu, od roku 1951 byl kulturním redaktorem v Lidové demokracii. Zemřel 6. ledna 2019. Tě…žištěm jeho práce je jeho překladatelská činnost, v jeho překladech vyšly převážně básnické texty autorů, jako byli Jean de La Fontaine, Guillaume Apollinaire, Gustave Flaubert, Victor Hugo, Jean Racine, Pierre de Ronsard, Louise Labéová, François Villon, Václav Lucemburský či Jan od Kříže. K jeho nejvýznamnějším překladům patří úplné básnické dílo Paula Verlaina. Jazyk jeho překladů je čtivý, místy až hovorový, někdy využívá asonance místo rýmů. Své překlady z francouzštiny sestavil do rozsáhlé antologie francouzské poesie Galský kohout zpívá , která je pokládána za jeho životní dílo a která byla velmi dobře přijata.
-
Kategorie:
- Poezie
- Zahraniční poezie
- Geografie, cestopisy a místopis
- Cestopisy
- Francouzská literatura
- Historie
- Evropská historie
- Pohádky a knihy pro mládež
- Knihy pro mládež
- Vazby
- Beletrie
- Česká literatura
- Dobrodružné po r. 1945
- Edice KOD: Knihy odvahy a dobrodružství
- Dobrodružné
- Umění a architektura
- Divadlo a drama
- Biografie, memoáry a korespondence
- Pohádky po r. 1945
- Vzácné knihy
- Bibliofilie
- Podpisy
- Filozofie a náboženství
- Křesťanství
- Světová historie
- Fotografie
- Knižní kultura a typografie
- Typo 60
- Detektivky
- Zahraniční detektivky
- Psychologie a osobní rozvoj
- Partnerské vztahy
- Válečná literatura
- Válečná historie
- Cizojazyčné
- Slovensky
- Film
- Pragensie