Stav: |
Velmi dobrý
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 163 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Josef Vlášek |
Edice: | 107. svazek ed. Plamen 97x |
Vydání: | 1 |
ISBN: | 01-093-88 |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 1 000 ks |
Poznámka: | obálka Vladimír Nárožník |
Vystaveno: | so 16. listopadu 2019 14:34 |
Číslo položky: | 77729 |
Jazyková stránka veršů Białoszewského je pouze klíčem k hlubšímu pochopení jeho poetiky, k interpretaci obrazu a všech složek textů, které básník předkládá čtenářům. Základní směr při výkladu i těch nejméně jasných, nejkomplikovanějších básní je třeba hledat v životní realitě, nedat se zmást bizarností, groteskností obrazu, hlavolamovou krkolomností záznamu. Vodítkem může být básníkův výrok: „Metafora neboli můstek mezi mešitou a chodbou“.
PAPUČOVÁ HISTORKA
chodil jsem v papučích na rozpadnutí
říkali mi: "přestaň" - nejvíc . . .cký a . . .ová
říkal jsem" ty vydrží všechno
levá jako . . .cký, pravá jako . . .ová
jednou koukám: levá se mi poroučí¨
rychle ji sundám
chodím ve výčitkách
už je pozdě
...ová říká: "s . . .ckým je to špatný, umřel
teď je řada na mně"
povídám: zul jsem tě včas
Miron Białoszewski , byl polský básník, prozaik a dramatik. Narodil se 30. července 1922 ve Varšavě. Když se rozpoutala 2. světová válka, byl v třetí třídě gymnázia. Během okupace složil maturitu a začal studovat polonistiku na ilegální Varšavské univerzitě, které však - kvůli válce - absolvovat nemohl. Po kapitulaci Varšavského povstání byl s otcem odvezen na nucené práce do opolského kraje, který tehdy byl částí říše. Po konci války se vrátil do hlavního města. K jeho básnickému debutu došlo v roce 1955, a rok později se ukázala první sbírka jeho tvorby. Rovněž roku 1955 založil a vedl experimentální divadlo Teatr na Tarczyńskiej, jehož zkoušky a soukromé inscenace amatérsky natáčel. Během dalších deseti let se stal dost slavným a díky protekci známých osobnosti dostal byt, v kterém bydlel se svým dlouholetým partnerem – Leszkiem Solińským. V roce 1970 vyšlo jeho nejvýznamnější dílo – „Památník z Varšavského povstání“ . Popsal v něm na velmi jednoduchý, obyčejný způsob noční můru, hrůzu pokusu varšavských obyvatelů ukázat okupantovi sílu Poláků, jejich víru ve svobodu. Rád psal krátké básně, stručné texty – věřil, že jen takové jsou důležité. Měl dost divný přístup k lidem – na jedné straně je neměl rád, na druhé straně nemohl bez nich žít. Když tvořil, musel být sám; vadilo mi sluneční světlo, veškeré zvuky, hlasy. Žil ve svém, jen jemu známém světě – během povstání se naučil nejist – jedl jen, když opravdu musel, hlavně sladkosti. Často byl nemocný. Třetí infarkt byl pro něho smrtelný – 17. června 1983 byl nalezen mrtvý. Je pochován na hřbitově 'Cmentarz Powązkowski' ve Varšavě. Ve svém díle hodně používal humor a sebeironii. Snažil se využívat bohatosti jazyka. V roce 2007 přišel do kin film Andrzeje Barańského „Pár osob, krátkej čas“ , vyprávějící o přátelství básníka s Jadvigou Stańczakovou – nevidomou žurnalistkou a spisovatelkou. V roce 2...
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem