Stav: |
Dobrý
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 300, [8] l. obr. příl |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Nina Neumannová |
Edice: | Jiskry 178x |
Vydání: | Vyd. 1 |
ISBN: | 25-120-62 |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 23 400 ks |
Vystaveno: | po 30. ledna 2023 12:26 |
Číslo položky: | 485546 |
Hrdinská sága.
V díle velkého islandského spisovatele, nositele Nobelovy ceny Halldóra Laxnesse má „Gerpla — hrdinská sága" svérázné a významné místo. Od prvních řádků vpadá tato kniha do rušných dějů kolem výprav vikingů a do mocenských zvratů na trůnech severských králů. Na motivy starobylé islandské „Ságy pobratřenců“ vylíčil Laxness příhody dvou přátel — mírného snílka Thormoda a jeho pobratřence Thorgeira, tvrdého, panovačného válečníka. Oba druhové jdou z dobrodružství do dobrodružství — a jedno je divočejší nez druhé: hned v Londýně u dvora slabošského krále Adalrada, hned zase v Římě, v doupatech chudiny i před honosným stolcem negramotného, tupého papeže Jana XIX., pak v hrdém o odbojném Irsku a zase v ledových pustinách Grónska, kam se Thormod vydá pomstít smrt svého pobratřence.
S touto pestrou dějovou osnovou spojil autor mohutný, pravdivý i básnivě dotvořený obraz doby, kdy družiny Vikingů táhly podél přímořských břehů Evropy, pálily a drancovaly a kdy nezralé, zmatené křesťanství vtrhlo na Sever. Posláním Laxnessova monumentálního a originálního díla je osvětlit z hledisek dnešního světového názoru žoldáckou sveřepost vlády „silných rukou" a pánovitou bezohlednost vikinských panovníků, jejichž dobyvatelské snahy byly prapůvodním zdrojem germánských choutek po světovládě.
V neposlední řadě pak je Laxnessova „Gerpla" přesvědčivým, i dnes politicky aktuálním dokumentem o pokrytectví, bludech a záměrném matení celých národů, na jejichž poddajnosti a důvěřivosti byla budována moc církve.
Kniha má všechny znaky velkého spisovatelského umění svého autora i všechen půvab starých severských hrdinských ság.
Halldór Kiljan Laxness, narozený Halldór Guðjónsson, byl islandský prozaik, básník, dramatik, esejista a překladatel. Vyrůstal na statku rodičů Laxnesi, studoval na gymnáziu v Reykjavíku, od roku 1919 cestoval po Skandinávii a Evropě. Roku 1922 konvertoval ke katolicismu, dokonce 8 měsíců strávil v klášteře Clerveaux v Lucembursku, kde přijal křestní jméno Kiljan. Vliv konverze ustoupil za pobytu na Islandu v létě 1926 – 1927, kde se začal zajímat o příčiny islandské chudoby, a v USA , kde se snažil proniknout do hollywoodské filmové produkce. Právě ve Spojených státech dospěl k marxistickému smýšlení a vzplanul pro socialismus. Ve 30. a 40. letech 20. století byl jedním z nejaktivnějších levicových intelektuálů a komentátorů doby. Jeho knihy většinou vyvolávaly politické debaty. V roce 1955 se stal laureátem Nobelovy ceny za literaturu. V 60. letech se definitivně rozešel s levicovou politikou. Tvořil především v islandštině, do které i překládal z angličtiny. Některá díla napsal v angličtině. Psal historické a společenské romány, životopisná díla i divadelní hry. Celé jeho dílo je opředeno ironickým humorem. V realistických románech řešil soudobé problémy, v 60. letech napsal několik experimentálních dramat se silným vlivem magična.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem