Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | 163 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Drahomíra Škvařilová |
Vydání: | Vyd. 1 |
ISBN: | 80-7161-064-X (brož.) |
Vydáno v: | Bratislava |
Vystaveno: | po 11. července 2022 13:12 |
Číslo položky: | 361529 |
Neuvěřitelný příběh lásky mladého muže a zralé ženy napsala přední australská spisovatelka, autorka románu Ptáci v trní. Zobrazuje citové probouzení těchto dvou lidí, nezkušených v lásce a vyrovnávajících se s celou složitostí svého vzájemného bytí.
Tim je nádherný mladý muž s tělem Adonise, ale duševním životem na úrovni dítěte. Mary je úspěšná a bohatá sekretářka velké a.s., zatrpklá žena v letech. Zpočátku ani jeden z nich nedovede nazvat jejich probouzející se milostný vztah pravým jménem. Mary se bojí zklamání, žije upjatě, náhle však v Timovi nachází nový smysl života. Tim neví o sexu nic. Rodiče chrání jeho citový život, on však přesto začíná od Mary přijímat utajené záhady života. Pochopí krutý a nepřizpůsobivý svět tuto vroucnou a neobyčejnou lásku, nebo učiní z Mary a Tima vyděděnce?
Colleen McCulloughová , Austrálie – 29. ledna 2015 Norfolk) byla australská spisovatelka. Její rodiče byli James a Laura McCulloughovi. Matka pocházela z Nového Zélandu a měla maorské kořeny. McCulloughová se stala neuroložkou a pracovala v různých nemocnicích v Austrálii a Anglii. Později se dala na vědeckou dráhu a vyučovala v USA, kde žila v letech 1963–1976. Působila jako docentka na lékařské fakultě Yaleovy univerzity. Od konce 70. let žila na ostrově Norfolk. Zde poznala svého manžela Rica Robinsona. V roce 2006 byl McCulloughové udělen titul důstojník Řádu Austrálie. Stalo se tak za její zásluhy o umění, podporu národních a mezinárodních vzdělávacích programů jakož i vědeckých a dobročinných organizací. V roce 1993 ji Macquarie University v Sydney poctila titulem doktor humanitních věd. McCulloughová byla členka Newyorské akademie věd, Americké asociace pro rozvoj vědy a přesvědčená monarchistka. Zemřela na selhání ledvin. Všechny romány byly přeloženy do češtiny nebo slovenštiny. Romány s českými názvy byly přeloženy do češtiny. Colleen McCulloughová se v některých románech volně inspirovala osudy své vlastní rodiny. V tomto článku byl použit překlad textu z článku Colleen McCullough na německé Wikipedii.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem