Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Také já budu školákem

Samuil Jakovlevič Maršak

Státní nakladatelství dětské knihy | 1952


Tato kniha nyní není v nabídce. a my Vám dáme vědět, jakmile se opět objeví.

Dostupnost: Vyprodáno
Vazba: Brožovaná
Počet stran: [22]
Jazyky: česky
Překladatel: Jiří Václav Svoboda
Edice: Knižnice pro nejmenší 28x
Vydání: 1. vyd.
Vydáno v: Praha
Vystaveno: st 25. října 2023 12:32
Číslo položky: 672490

"Rubat, tavit, stavět budem, / až vyjdeme ze školy. / Rozsvítíme hvězdy rudé / nad hutěmi, / nad doly" říká závěrečná báseň této knihy. Malí školáci a školačky se v ní zpovídají, jaká zaměstnání si vyberou, až dorostou. Jeden chce být horníkem, druhý tavičem, třetí agronomkou, další údernicí-frézařkou, jiná učitelkou, ostatní mají připravena stejně krásná a stejně důležitá povolání. Ve verších je ukázána důležitost a význam každého z těchto povolání pro zajištění šťastného života všech lidí, pro vybudování socialismu v naší zemi. Tak pomáhá tato kniha vychovávat dnes malé školáčky, zítra velké budovatele, kteří "budou stavět zemi krásnou pod rudými hvězdami".

Komentáře ke knize
Samuil Jakovlevič Maršak

Samuil Jakovlevič Maršak, rusky Самуи́л Я́ковлевич Марша́к byl ruský a sovětský spisovatel židovského původu, autor literatury pro děti. Byl rovněž překladatelem, zejména z angličtiny. Verše začal psát již jako dítě. Navštěvoval gymnázium ve Voroněži, avšak v roce 1902, v jeho patnácti letech, se rodina přestěhovala do Petrohradu, tedy mimo Zónu osídlení, v níž mohli mít ruští židé trvalé bydliště a tedy i chodit do škol. Pomohl mu však židovský filantrop se šlechtickým titulem David Günzburg, který ho představil vlivnému literárnímu kritikovi Vladimiru Vasiljeviči Stasovovi, jenž byl z dětské Maršakovi poezie tak nadšen, že mu zajistil z protižidovských opatření výjimku. Stasov také Maršaka seznámil s Maximem Gorkým a Fjodorem Šaljapinem, s nimiž se spřátelil. Když v roce 1904 Maršakovi diagnostikovali tuberkulózu, nabídl mu Gorkij, aby žil v jeho letním bytě na Jaltě, u Černého moře, kde bylo vhodnější ovzduší. V roce 1904 Maršak rovněž publikoval své první verše, a to v časopise Židovský život. V té době zastával sionistické postoje. V roce 1907 se vrátil z Jalty do Petrohradu a následně vydal řadu svých textů v populárním časopise Satyricon. Poté se podíval na Blízký východ a v roce 1912 se přestěhoval do Anglie a vystudoval zde filozofii na Londýnské univerzitě. Zamiloval se zde do anglické kultury a zvláště poezie. Vydal ještě během studií své ruské překlady básní Williama Blakea, Roberta Burnse a Williama Wordswortha. Roku 1913 navštívil experimentální školu ve Walesu, kde započal jeho velký zájem o formování dětí, zejména pak literaturou tvořenou speciálně pro ně. Krátce před první světovou válkou, v roce 1914, se vrátil do Ruska a živil se dále překládáním. K dětské literatuře ho nasměrovala práce s dětmi židovských uprchlíků z Voroněže po začátku války a také smrt jeho dcery v roce 1915. V roce 1920 se přestěhoval do Krasnodaru, kde bylo velké množství sirotčinců, plných kvůli světové i občanské válc...

Dopravu hradíme my

Objednávkám nad 699 Kč

Tituly, které jinde nenajdete

Sběratelské kusy i knižní novinky

Balíme ekologicky

A s radostí

Vykupujeme knihy

Za hotové a s vlastním odvozem

Výhodné komplety

Kupte knihy hromadně za výhodné ceny!

Procházet