Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 389 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Jindřich Pokorný, Jozef Pokorný, Pokorný Jindřich, Jiří Pokorný |
Edice: | Živá díla minulosti 68x |
Vydání: | 1. vyd. |
Vydáno v: | Praha |
Vystaveno: | po 26. února 2024 14:34 |
Číslo položky: | 768670 |
První básnický překlad rytířského eposu štaufské doby, nejslavnější literární památky německé středověké literatury, kterou milovali romantikové a vážili si jí Goethe i Heine. Dílo, jež bylo objeveno v 2. polovině 18. století, stvořil neznámý autor na počátku 13. století, a to tak, že do rytířské dvorské kultury přenesl látku z doby kolem stěhování národů za Attilova vpádu. Knihu doplňuje bohatý poznámkový aparát a fotografický materiál.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem