Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | 135 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Jan Brázda |
ISBN: | 80-7205-836-3 |
Vydáno v: | Praha |
Vystaveno: | pá 11. března 2022 7:50 |
Číslo položky: | 294187 |
Bukowski – profesionální narušitel klidu, básník losangeleského podsvětí píšící s bláznivou romantickou naléhavostí o poražených, kteří jsou méně strojení než vítězové, a s nesentimentálním soucitem k lidem na společenském okraji. Deník přináší postřehy ze života slavného spisovatele, vášnivého dostihového sázkaře a stárnoucího muže.
Tyto deníkové poznámky psal Charles Bukowski v roce 1991 a 1992 na svém novém počítači. Je to volný proud myšlenek a asociací. Bukowski se v jednasedmdesáti letech stává z aktéra spíše divákem. Pozoruje lidi na dostizích, na dálnici, v restauracích, v supermarketech. Dobírá si své ctitele a ostatní spisovatele. Cítí, že již brzy zemře, přesto je jeho próza vtipná a čtivá.
Charles Bukowski , celým jménem Henry Charles Bukowski, přezdívaný Hank nebo Buk, původním německým jménem Heinrich Karl Bukowski, byl původem německý básník a spisovatel, který se proslavil nekonvenčními autobiografickými prózami a vulgárním stylem. Vzhledem ke svému stylu bývá často přiřazován ke spisovatelům poněkud vágní skupiny beat generation, kam patří zejména Jack Kerouac, William Seward Burroughs nebo Allen Ginsberg. Osobně se však tomuto zařazení vždy velmi silně bránil. Historky o tom, že byl nechtěným nemanželským dítětem, které o sobě sám šířil, nejsou pravdivé. Narodil se 16. 8. 1920 v německém Andernachu. Jeho otec Heinrich Bukowski tam po skončení 1. světové války sloužil v místní posádce americké armády, zamiloval se do osmnáctileté švadleny Kathariny Fett a vzal si ji. V roce 1924 se rodina přestěhovala do Los Angeles, kde Charles Bukowski strávil bezmála 50 let života. Český překladatel jeho díla Robert Hýsek v pořadu Schůzky s literaturou, který vysílala stanice ČRo Vltava v neděli 15. května 2016 , tvrdí, že se Bukowski narodil ve vesnici Pazderna na Frýdecko-Místecku a po emigraci do Spojených států svou skutečnou identitu úspěšně zatajil. Nemluvil dobře anglicky a pro svůj německý původ byl často terčem posměchu ostatních dětí, trávil čas většinou o samotě. V mládí díky své izolaci navštěvoval knihovnu a hodně četl. John Fante, Sherwood Anderson, Ernest Hemingway, Robinson Jeffers, Edward Estlin Cummings, James Thurber, Ezra Pound, D. H. Lawrence, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Ivan Sergejevič Turgeněv, Louis-Ferdinand Céline, Antonin Artaud, Knut Hamsun, Franz Kafka, Albert Camus a další, to byli autoři, kteří jej významně ovlivnili. V roce 1936 nastoupil na vyšší střední školu, kam chodili potomci rodičů, kteří netrpěli finanční nouzí, i proto špatně nesl svou chudobu. V Americe probíhala hospodářská k...
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem