Načítám...
Doprava zdarma nad 699 Kč po Česku.

Suzanne Renaud - Petrkov 13

Lucie Tučková, Suzanne Renaud

Paseka | 2013


Tato kniha nyní není v nabídce. a my Vám dáme vědět, jakmile se opět objeví.

Dostupnost: Vyprodáno
Vazba: Pevná
Počet stran: 321
Jazyky: česky
Překladatel: Jiří Reynek
Vydání: Vyd. 1
ISBN: 978-80-7432-353-9
Vydáno v: Praha
Vystaveno: po 3. ledna 2022 9:05
Číslo položky: 261598

Suzanne Renaud pocházela z francouzského regionu Dauphiné - s tímto krajem a s městem Grenoblem v podhůří Alp byla celoživotně citově spjata. Velmi ji ovlivnila její maminka, která dcerku podporovala v kulturních zájmech. Suzanne vystudovala francouzskou a anglickou literaturu, hrála na klavír, zpívala, nejvlastnějším prostorem pro sebevyjádření se jí však stala poezie. Roku 1923 se osudově setkala s českým básníkem Bohuslavem Reynkem, který ji požádal o svolení přeložit její poezii do češtiny. Po svatbě roku 1926 trávili manželé část roku ve Francii a část na Reynkově rodném statku v Petrkově na Vysočině. -- Knížka popisuje nejen osudy Suzanne, která se po přesídlení do Československa ocitla v prostředí, na něž si obtížně zvykala a k němuž zůstala po roce 1948 nedobrovolně připoutána, ale líčí též postupné navazovaní vztahů s českým kulturním a literárním životem (Florianova Stará Říše, rodina nakladatele Vokolka). Přináší též citlivé intepretace básnických textů Suzanne Renaud, které do češtiny převáděl jednak její manžel, později syn Jiří.

Komentáře ke knize
Suzanne Renaud

Suzanne Renaud, provdaná Reynková byla francouzská básnířka a překladatelka. Narodila se v rodině důstojníka Abela Renauda a jeho ženy Félicie, rozené Tartari. Když jí bylo pět let, přestěhovala se její rodina z Lyonu do Grenoblu, kde v roce 1910 její otec zemřel. Měla o 9 let mladší sestru Marcelle. Absolvovala Stendhalovo lyceum. S matkou obě sestry procestovaly Švýcarsko, Normandii a Anglii. Za první světové války tam pracovala ve vojenské nemocnici jako ošetřovatelka raněných. Pracovala jako překladatelka do The Anglo-French Review a přednášela o moderní francouzské literatuře na filozofické fakultě grenobelské univerzity. V roce 1923 se v Grenoblu seznámila s českým básníkem Bohuslavem Reynkem, který ji vyhledal, aby ji požádal o povolení přeložit její první básnickou sbírku Ta vie est là. Reynek ji po smrti její matky požádal o ruku. Renaudová nejprve z důvodu smutku nad ztrátou matky odmítala, avšak 13. března 1926 se za něj v kostele svatého Josefa v Grenoblu provdala. Po svatbě se s ním odstěhovala na statek do Petrkova na Havlíčkobrodsku. Susanne byla Petrkovem překvapena, pozornost místních poutala svým vystupováním . Během dalších deseti let žili střídavě ve Francii a Československu, kde se nakonec v roce 1936 usadili. V červnu 1928 se jim narodil syn Daniel Václav , který se stal fotografem, a v červenci 1929 syn Jiří Michael . Život v drsné krajině Vysočiny Susanne těžce snášela, stýskalo se jí po krajině kolem Grenoblu, nicméně na Vysočinu si postupně zvykla, a kraj si oblíbila, jak dokazují některé její pozdní básně . Překládala manželovu poezii do francouzštiny, on její do češtiny. Do francouzštiny překládala také díla českých básníků Vladimíra Holana a Františka Halase. V letech 1947–1959 udržovala koresponde...

Lucie Tučková

Spisovatelka a romanistka Lucie Tučková se zabývá česko-francouzskými literárními vztahy 20. století. Vydala knihu o francouzské básnířce Suzanne Renaude a jejím životě s Bohuslavem Reynkem, českým zástupcem tohoto řemeska z Petrkova u Havlíčkova Brodu.

Dopravu hradíme my

Objednávkám nad 699 Kč

Tituly, které jinde nenajdete

Sběratelské kusy i knižní novinky

Balíme ekologicky

A s radostí

Vykupujeme knihy

Za hotové a s vlastním odvozem

Google Logo Google Star
4.6 zákaznické recenze
Lidé také hledají

Výhodné komplety

Kupte knihy hromadně za výhodné ceny!

Procházet