Stav: |
Dobrý, zažloutlé listy a ořízka s flíčky
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | 180 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Lada Hazaiová |
Edice: | 1. svazek ed. Detektivka 82x |
Vydání: | 1. vyd |
ISBN: | 80-204-0954-8 (brož.) |
Vydáno v: | Praha |
Poznámka: | obálka Jiří Troskov |
Vystaveno: | pá 23. září 2022 13:08 |
Číslo položky: | 407122 |
Detektivní příběh se odehrává v přízračném nedostavěném hotelu na opuštěném nehostinném pobřeží nejjižnější Argentiny, kam se sjeli překladatelé z celého světa na překladatelský kongres. Na pobřeží umírají kvůli záhadné epidemii tuleni a ještě záhadněji začnou umírat účastníci kongresu, jejichž mrtvoly jsou vždy nal ezeny u vody se starým niklákem pod jazykem… Jakoby ironií osudu se musejí účastníci kongresu, všichni ohrožení a všichni zároveň podezřelí, v rámci vyšetřování pokusit o interpretaci znaků tajemného jazyka, aby se nakonec ukázalo, že k tragickým důsledkům může vést i vášeň pro studium a lingvistiku.
Pablo de Santis je argentinský spisovatel a novinář. Pablo de Santis vystudoval filologii na univerzitě v Buenos Aires a poté pracoval jako novinář, psal knihy pro mládež, televizní scénáře a texty pro komiksy, které publikoval v časopise Fierro, kde byl šéfredaktorem. Nyní řídí vydávání knih pro mládež v nakladatelství Ediciones Colihue a pracuje jako novinář pro noviny Clarín a La Nación. Svými romány se Pablo de Santis stal významným pokračovatelem argentinské fantastické literatury , kterou doplnil o prvky z detektivních románů. Vyznačují se osobitým stylem a kafkovskou atmosférou tajemna, nejistoty, neurčité hrozby, bizarnosti a absurdity.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem