Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Pevná |
Počet stran: | 145 |
Jazyky: | česky |
Ilustrátor: | Jaroslav Malák |
Překladatel: | Jarmila Emmerová, Josef Hanzlík |
Vydání: | 2 |
ISBN: | 23-033-71 |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 38 000 ks |
Vystaveno: | st 28. dubna 2021 10:50 |
Číslo položky: | 174798 |
V úplně obyčejném anglickém městečku, v úplně obyčejném domě bydlí úplně obyčejná rodina a v ní na první pohled obyčejný kluk - jedenáctiletý Jirka. Ovšem jenom na první pohled. Pro rodiče a sourozence je to postrach. Když dojde k nějakému maléru, je v tom vždycky Jirka. A přitom má Jirka pokaždé jen ty nejlepší úmysly. To osud, který Jirku často zaskakuje a ukazuje mu spíš svou odvrácenou tvář, ho přivádí do podivných situací a on s ním bojuje nerovný boj. Jirka, nevysychající studnice nápadů, si něco naplánuje, ale hra se mu vymkne z rukou, události se začnou řítit příliš rychle a nezadržitelně jiným směrem, než by měly. Ale za to už Jirka nemůže a svět kolem něho ho nechce pochopit, a tak nemá to sympatické zlobidlo lehký život...
Richmal Cromptonová byla anglická spisovatelka, úspěšná svými dětskými knížkami o Williamovi. V češtině jsou známé pod titulem Jirka, postrach rodiny. Narodila se v severoanglickém městě Bury v rodině pastora, pracovala jako učitelka latiny. Napsala přes čtyřicet psychologických společenských románů, které dávno upadly do zapomnění. Daleko větší úspěch měla její kniha Just William, vydaná roku 1922. Popisovala uličnictví školáka Williama Browna a jeho party Psanců. Čtenáři si rychle vynutili pokračování. Nakonec Cromptonová napsala 50 knih o Williamovi. V těch posledních využívala aktuální rekvizity jako televizi nebo lety do vesmíru. Přitom sama autorka byla bezdětná, postava Williama je inspirována jejím bratrem a synovcem. Série získala oblibu jako typická ukázka anglického humoru, byla také zfilmována. Do českého prostředí uvedl Williamovy příběhy jako první nakladatel J. R. Vilímek, který je vydával od roku 1935. Většinu překladů pro něj zajišťoval překladatel J. A. Trpák. Pro hlavního hrdinu zvolil pro české prostředí příhodnější jméno Jirka, čehož se drží i ostatní překladatelé.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem