Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Brožovaná s obálkou |
Počet stran: | 190 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Oldřich Vyhlídal |
Edice: | 175. svazek ed. Světová četba 740x |
Vydání: | 1 |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 13 000 ks |
Vystaveno: | pá 27. listopadu 2020 15:31 |
Číslo položky: | 132168 |
Výbor z klasické korejské poezie 14.-18. stol. zahrnuje na 140 básní různých autorů. Krajinomalba, milostné city, oslava vína - to jsou hlavní témata básní, z nichž většina je psána klasickou formou sidžo, tj. dlouhým nerýmovaným trojverším (pro překlad použil překladatel rýmovaného šestiverší). Úvodní studie seznamuje v hlavních rysech s vývojem korejské poezie. Český výbor je prvním rozsáhlejším překladem korejské lyriky do evropského jazyka.
Ze starokorejských originálů vybral, přeložil, předmluvou a poznámkami opatřil Oldřich Vyhlídal za spolupráce Nam Gi Doka.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem