Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Brožovaná |
Počet stran: | 489 |
Jazyky: | česky |
Edice: | Vysokoškolské příručky 3x |
Vydáno v: | Praha |
Náklad: | 4 000 ks |
Poznámka: | obálka Jiří Krejčí |
Vystaveno: | po 19. července 2021 15:19 |
Číslo položky: | 207502 |
Hlavním cílem učebnice bengálštiny, která je zaměřena především pro studium samouků, je umožnit dorozumění v hovorovém jazyce, přitom je v ní však věnována pozornost i písemnému projevu, bengálskému písmu a odlišnostem literárního jazyka. Učebnici s gramatickým výkladem ve čtyřiceti lekcích doplňuje stručný přehled gramatiky, "klíč" k ověření správnosti překladů bengálsko-český a česko-bengálský slovník, čítanka a "klíč" k čítance s kontrolním překladem.
Dušan Zbavitel byl český indolog a překladatel. Indologii studoval u prof. Vincence Lesného na Karlově univerzitě v letech 1945–1948. Po obhájení kandidátské dizertace v oboru bengálské literatury nastoupil jako vědecký pracovník do Orientálního ústavu Akademie věd, kde působil až do svého vynuceného odchodu v roce 1971. Pak pracoval jako překladatel na volné noze a od roku 1978 jako učitel sanskrtu a bengálštiny na pražské Jazykové škole. I v pokročilém věku byl odborně činný, zejména jako překladatel. Překládal ze sanskrtu, pálijštiny, bengálštiny, angličtiny a němčiny. Jeho dcerou je tlumočnice a překladatelka Gita Zbavitelová. Jeho odbornou specializací byla bengálská literatura a na tomto poli získal světový věhlas. Mezi jeho nejcitovanější knižní práce patří studie k lidovým baladám z východního Bengálska a přehledné dějiny bengálské literatury , které vyšly v roce 1976 v prestižní řadě History of Indian Literature, editované Janem Gondou. Vedle těchto knižních monografií jsou světovou badatelskou obcí dodnes ceněny mnohé Zbavitelovy rozsáhlé časopisecké příspěvky , ať je to série článků věnovaných Rabíndranáthu Thákurovi, počátkům moderního bengálského dramatu či studie specifického žánru středověké a lidové bengálské literatury, báromásí. Autorův význam na mezinárodním akademickém poli dosvědčovala mimo jiné i skutečnost, že byl vybrán do redakčního týmu projektu Dictionary of Oriental Literature a byl hlavním editorem jeho druhého svazku věnovaného jihoasijským literaturám, který vyšel v roce 1974 v Londýně. V domácím prostředí byl nejznámějším českým indologem. Jeho publikační činnost byla i přes nepřízeň totalitního období úctyhodná. Byl autorem či spoluautorem řady odborných i populárněnaučných prací a iniciátorem a editorem množství kolektivních děl, jež dodnes patří k ...
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem