Dostupnost: | Vyprodáno |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 318 |
Jazyky: | česky |
Překladatel: | Jana Pacnerová |
Vydání: | 1 |
ISBN: | 80-242-1650-7 |
Vydáno v: | Praha |
Poznámka: | obálka Marie Lankašová |
Vystaveno: | čt 3. června 2021 9:21 |
Číslo položky: | 190663 |
Deníkový román mladé zdravotní sestry se odehrává v Austrálii šedesátých let.
Hrdinka knihy Harriet začne pracovat v Královské nemocnici v Sydney jako laborantka u rentgenu. Spřátelí se s nezávislou sestrou čínského původu Pappy, která jí pomůže sehnat levný byt v "podezřelé čtvrti", kde sama bydlí. Harriet je nadšená. Opustí konzervativní rodinu, ve které vyrůstala, i svého nudného snoubence a začne užívat svobodu plnými doušky. Spřátelí se se všemi různorodými nájemníky v domě a velice si zamiluje svéráznou paní domácí a její nevšední malou dcerku s přezdívkou Andílek. Obrovitá domácí, živící se jasnovidectvím, je dobrou duší celého společenství. Vyznačuje se velkou tolerancí a asertivitou. Po její tragické smrti přebírá toto "žezlo" Harriet. Oblíbené australské spisovatelce se velmi dobře podařilo ztvárnit emoční a intelektuální růst mladé ženy a její cestu k nezávislosti.
Colleen McCulloughová , Austrálie – 29. ledna 2015 Norfolk) byla australská spisovatelka. Její rodiče byli James a Laura McCulloughovi. Matka pocházela z Nového Zélandu a měla maorské kořeny. McCulloughová se stala neuroložkou a pracovala v různých nemocnicích v Austrálii a Anglii. Později se dala na vědeckou dráhu a vyučovala v USA, kde žila v letech 1963–1976. Působila jako docentka na lékařské fakultě Yaleovy univerzity. Od konce 70. let žila na ostrově Norfolk. Zde poznala svého manžela Rica Robinsona. V roce 2006 byl McCulloughové udělen titul důstojník Řádu Austrálie. Stalo se tak za její zásluhy o umění, podporu národních a mezinárodních vzdělávacích programů jakož i vědeckých a dobročinných organizací. V roce 1993 ji Macquarie University v Sydney poctila titulem doktor humanitních věd. McCulloughová byla členka Newyorské akademie věd, Americké asociace pro rozvoj vědy a přesvědčená monarchistka. Zemřela na selhání ledvin. Všechny romány byly přeloženy do češtiny nebo slovenštiny. Romány s českými názvy byly přeloženy do češtiny. Colleen McCulloughová se v některých románech volně inspirovala osudy své vlastní rodiny. V tomto článku byl použit překlad textu z článku Colleen McCullough na německé Wikipedii.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem